图像可能包含家具和椅子
118高手论坛架构+设计

在博斯普鲁斯海峡

奥斯曼异国情调的回声,海滨海滨住宅在伊斯坦布尔再次上升

查看幻灯片

在古代的人住在东边的博斯普鲁斯海峡被认为是愚蠢的或盲人和可能。任何人都可以看到,西方的水道,欧洲和亚洲是更高、更容易维护,这边,君士坦丁堡,今天的伊斯坦布尔,建成。但也许东部人民银行Chalcedonians他们称作不那么愚蠢的,因为他们可以见证一些否认他们自以为是的邻居。他们可以看日落在博斯普鲁斯海峡和做一个闪闪发光的舞蹈在激流。

Chalcedonians都消失了,但是继续跳舞,晚间节目如此迷人,一个年轻的曼哈顿两粒的土耳其;她的美国人都认为没有其他地方的房子,他们和他们的两个孩子能度过夏天。“太阳集在欧洲,你只能看到博斯普鲁斯海峡的夕阳从亚洲方面,”妻子说。“这就是我们想要的。我们甚至没有考虑生活在另一边。”

“我们想要提醒我们的房子没有其他城市但伊斯坦布尔。”

在博斯普鲁斯海峡通道了几千年从杰森,他顺利地通过它寻找金羊毛,什锦罗马,拜占庭帝国,最后,奥斯曼帝国。在18和19世纪丰富的土耳其人,渴望逃离伊斯坦布尔,在那个炎热的夏天的木制别墅——建造海滨住宅(富有传奇色彩的银行。与奥斯曼帝国一战之后,秋天海滨住宅失宠,直到最近,土耳其人意识到什么宝物。的海滨住宅90年代末的妻子看到了失宠,这是迄今为止,事实上,跌倒。透过地板的间隙她可以看到下面的博斯普鲁斯海峡。“我环顾四周,想,我就会疯狂的买这所房子。”

然而,设置是一流的。上方的山上墓地保证绿色背景,和海滨住宅本身就是独一无二的,剩下的只有一个阳台投射在水面上。“我们想要提醒我们的房子没有其他城市伊斯坦布尔,这是它,”她说。“它仍有其奥斯曼的完整性。”For two years she pondered, never mentioning what she had seen to her husband, an investor who specializes in eastern Europe and central Asia. "I thought he would say no immediately. He's Mr. Shop Around. He would have wanted to look at all the others." The woeful condition of the house did indeed give him pause. "Oh, my God!" he said. "This is throwing money into a deep well. This is a monstrous project!"

他在这两方面都是正确的。再多的钱可以挽救的海滨住宅的腐烂的木头,和众议院必须拆除和重建。然而,可以开始之前,必须把一个新的基础。伊斯坦布尔位于世界上最危险的断层线,和一个地震分析透露,众议院坐在不稳定的17世纪的垃圾填埋场。创建安全的接地,博斯普鲁斯海峡必须用钢板用墙隔开以便非金属桩可能陷入的基石。“这是一个相当工程壮举”,丈夫说。

博斯普鲁斯海峡给通道从杰森,每个人都在寻找金羊毛,各式各样的罗马,拜占庭和奥斯曼。

在推土机到来之前,海滨住宅的复杂的外观设计被追踪到巨大的纸,和每一个表面,从上到下,被拍到和映射到一个复杂的计算机程序。因此,丈夫说,“一切都在新立面正是。没有一个平方英寸的木头是不同的。我们是幸运的,在一个像土耳其这样的国家你可以熟练工人以合理的价格。”

内部,这对夫妇在曼哈顿设计师云母Ertegun,公司负责人MAC II。“真正的有趣的项目正与云母、“老婆说。“我们立即同意,我们想要一个传统的土耳其的房子,不是一个英国人的房子住在东方。”Ertegun already knew Turkey and its customs. Her husband, Ahmet, is Turkish, and the Erteguns have had a summer house in Bodrum, a picturesque town on the Turkish Aegean, for more than 30 years. To check on the progress of her clients' house, Ertegun made frequent flights from New York—a 10-hour journey across 5,000 miles and seven time zones. "Everybody else would leave the plane looking half dead," says her friend Nuyan Kalkavan, an Istanbul native who oversaw progress day to day. "But Mica sleeps during the flight, and she would come off fresh and ready for work. We'd go straight to the bazaar without even stopping at her hotel."

“我环顾四周,想,我就会疯狂的买这所房子。”

大部分的室内来自大巴扎,一个巨大的、古老的迷宫的商店和小工厂在伊斯坦布尔的老城区。在异国情调的氛围匆忙什么都不做的话,和店主是冒犯了如果客户拒绝一杯甜苹果茶或土耳其咖啡,厚可以吃掉。“很有趣去集市,“Ertegun说。“但你要讨价还价。这是比赛的一部分。”For Ertegun, a model of patience, the challenge was to fit everything her clients wanted into a limited space. "It's a small house, yet it has seven bedrooms."

然而英俊的内政,眼睛不可避免地移动到外面的水冲。“伊斯坦布尔吸引力量从博斯普鲁斯海峡,”帕慕克写土耳其小说家Orhan在他优雅的和诱人的新回忆录,伊斯坦布尔:记忆和这座城市。“博斯普鲁斯海峡歌唱生活,快乐,和幸福。”Was having a house amid such songs of joy worth all the time, effort and money? Just ask the husband. "My American wife wanted this more than I did," he admits. "But now every time I come into our tiny little compound, my mouth falls agape. It's so remarkably different from anyplace else."