使用好的建筑总是伟大的,”维多利亚哈118高手论坛根说,“但能与建筑师从项目的开始是一个室内设计师的梦想。”In the case of an 18,000-square-foot house in the Brentwood area of Los Angeles, Hagan took care to reify that dream of hers by recommending the architect to her clients in the first place.
客户要求只“美丽的白宫。”What Timothy Bryant gave them is a good deal more: a big clapboard-and-fieldstone building with a 1920s country house feel to it but with its own truth, grace and flow—call it a soothing fusion of East Coast Colonial and California Arts and Crafts. There are porches and arches galore, columns and multiple rooflines (the house was conceived to look as if it had not a lid on it but rather a top that draped in eaves over its various wings).
有尽可能多的windows建筑可以不让忙着寻找自己的好。白天总是华丽sun-flooded,晚上都亮了起来,它就在其师的快乐的短语,“你画的东西,像一盏灯。”
哈根和科比合作的内部细节,使其简单而一致的整个叙事在视觉层面的服务一起画出大房子。“一些建筑师和设计师将策划一系列的特别活动模型,但维多利亚和我没有看到任何原因我们决定让家具建立每个房间的性格相反,”科比说。入口大厅、客厅、餐厅、厨房、主卧室和客房都拥有护墙板或镶板。“我是一个大镶板球迷,”设计师坦白。“它打败了壁纸任何天添加一个图形质量并提供纹理。”
Hagan轻轻地调和房间的力量来源于他们看似简单。“一切都简单,简单,简单,”她重申。
“没什么夸大了。”Pressed into the service of this credo were fortifying sofas, pull-up chairs, benches, oversize low tables and light fixtures, both contemporary and antique—along with linen upholstery, cashmere throws and silk draperies whose softness complements all that nonstop wood detailing. The inimitable mix she and senior designer Monica Malone put together sits well with the clients' collections of art (de Chirico, Joan Mitchell, Gerhard Richter, Alex Katz . . .) and Arts and Crafts Movement furniture.
妻子Hagan吸引的原因之一是她标志性的地球音调,所以一点也不奇怪,富于自然色调。颜色没有高音规模这里蔬菜,包括圣贤和灰绿色,布朗,暗示的黄金。”维多利亚说,面板将是从客厅的地毯,“老婆了,显示大约1900年阿姆利则与一个整体在鲜绿的叶子图案和柑橘。”她问我们飞到纽约,在那里她会排队10我们选择从它就像地毯时装表演,”她笑着说。