从档案

在康涅狄格州Moisan建筑师工艺品水磨坊地区家庭

建筑公司以及室内设计师马约莉书珊城,家里变成了精致的避风港
门口过渡到书珊城的楼梯间选择的欧洲部分
门口楼梯间转换,书珊城的选择欧洲的碎片。混合介质是由沙子Laurenson工作。博韦地毯;跑楼梯,伊丽莎白Eakins介绍。

这篇文章最初发表在2008年7月期的建筑消化。金博宝188app网址

的房子卖给我们的人从康涅狄格回伦敦,我们从伦敦回到康涅狄格州,”妻子了,“这一切都很好的对称。”Well, not exactly everything—the house itself had a nice asymmetry. Set on four landscaped acres in New Canaan, it added up to a loose interpretation of the Shingle Style, with a rustic shingle-and-stone façade and an altogether cottagey feeling. One of the features that particularly appealed was that the rooms were all on the small side—you see, the couple had smalls of their own, three children under the age of seven, who they were afraid would feel dwarfed in some exceedingly high-ceilinged house of intimidating proportion.

丈夫和妻子都是依附在一些古董,他们会购买London-mostly控制台、胸部和镜子。他们最大的现在需要的是一个餐桌。妻子在一个杂志上看到一个她喜欢。188金宝”,由马约莉书珊城”,所以我想我刚刚打电话给她,然后一件事导致另一个。”To a whole lot of things, in fact. As Shushan recalls, "That table she'd fallen in love with was very chunky and kind of Déco, and she forgot about it pretty quickly—we were going in other directions. She'd discovered that there was more to the design process than just liking a piece of furniture." The wife fills in, "Our first experience with a decorator, going way back, wasn't so good, so you could say this was our first good experience with a decorator. Or our first experience with a good decorator."

房子有一个自然流动,设计师把令人钦佩的优势。房间展开在一个并列的审美发展的正确的对比和颜色,家具和对象。后者的范围从楼梯间的19世纪的螺旋铁吊灯,卡特里娜飓风可以把功劳(书珊城,不幸的是发生在新奥尔良,疏散到休斯顿,在那里,她返回运气的是,她发现夹具),绳子镜像在主人的床,她委托艺术家在巴黎(它不仅添加纹理,但是,凸,让房间里愉快地扭曲的感觉)。

客户有一个chocolate-and-beige-striped kilim记住生活的房间,问题是这是空间太小。书珊城,谁说她喜欢找到一个方法来使用她的客户喜欢的事情,刚上来把一个巧克力平织地毯的合适的大小和奠定了kilim之上。流动性的名义,如果没有流,她用相同类型和颜色的地毯音乐房间和楼梯间。

客厅装饰的“宜居性”,她坚持认为,“不仅对节目。我的意思是,它被称为生活房间生活在它。”All the chairs are comfortably upholstered. From Shushan's own furniture line came—covered in cut velvet in a Déco pattern—a Kate ottoman, named for her granddaughter. There's also an Eric chair, named for her assistant—two of them, actually, and both on swivels. (The wife, who had no idea that these pieces had proper names and therefore didn't realize she'd been putting her feet up on Shushan's granddaughter and sitting on her assistant for months on end, says with a laugh, "Well, I like Eric. . . . I don't know the granddaughter.") The draperies and Roman shades are swathed in mustard-and-taupe-striped silk, and the throw pillows are made of antique printed linen velvet. "We built the layers up strong enough to give the room some depth," the designer explains. A small Japanese root table, gnarled and dark, adds to the effect.

书珊城放弃客户的客厅的壁炉边上的一幅画,她已经想到了自己战后意大利艺术家卡拉Accardi水粉颜料的重要。其波浪黑色漩涡的一团,线圈和循环runically grille-like模式。“它有现代的感觉,”妻子说,并补充道,“我们通常去的静物画,你知道,水果,是苹果坐在一张桌子,我们在伦敦占据一整面墙的楼上的客房。或者我们去的人。”

相邻的绘画音乐的房间是一个男孩的头(这对夫妇又有了一个另一个男孩的头挂在他们的伦敦的房子)。房间里有一个壁炉,一个小酒吧的角落里,一个极小的婴儿大颠倒的地毯。“我把它右—这样做很多,“书珊城坦白。“我喜欢nontexture,平坦,甚至常常更低调的背面颜色。”

这是另一个rug-a丝绸和羊毛制的艺术和Crafts-inspired书珊城,使餐厅了。她还设计了double-pedestal胡桃木桌子,基于英国古董,她看到一本书,扩大到12个座位。

唯一在家庭建设在整个项目完成的房间,这是两个步骤从大厨房/早餐的房间在房子的另一端散漫的公众的房间。书珊城扯掉黑暗knotty-pine镶板”,你会发现在1950年代地下室娱乐室,”,取而代之的是光木漆faux-bois模式。“这是唯一的严肃讨论和我的丈夫他是担心新镶板不是看起来像旧的粉碎。当然他最后爱它。他对我说,我在月亮”——他使用的表达式。他们非常有益健康的中西部的人。”

可以肯定的是,书珊城给了他们渴望的非常健康,非常康涅狄格的房子。