图书馆最初镶着红缎桃花心木,我讨厌它让我想起了一个律师的办公室说……
图书馆最初镶着“红缎桃花心木,我讨厌它让我想起了一个律师的办公室,”莫利纽克斯说。“没有一件我们不及时治疗。”A 1946 painting by Fernand Léger, Composition à la Branche d'Arbre, hangs over the sofa. Late-17th-century ivory-and-tortoiseshell-topped low table and pair of Empire lamps from H. M. Luther Antiques.
从档案

胡安-帕布鲁莫利纽克斯服装密歇根湖European-Inspired阁楼

法国著名室内设计师的灵感来源于18世纪装饰当改变一个芝加哥顶楼

这篇文章最初发表在2009年11月期的建筑消化。金博宝188app网址

室内设计不仅是一种视觉艺术,而是一种营造悬疑故事,传达神秘和定义角色。胡安-帕布鲁莫利纽克斯是一位诙谐寓言家,她总是喜欢想象他的作品将“读”住宅的门槛,他第一次客户招待。芝加哥房地产大亨的客人和他的妻子乘坐电梯到顶楼的现代塔眺望密歇根湖,输入一个舒适的前庭和进入一个豪华的帝国图书馆,莫利纽克斯称之为“足够的空间。”"It gives you just enough information about the couple who live here," he explains. "It introduces their European taste, and it suggests that they prize a certain formality. You can imagine them dressing for dinner even when they're alone. The polish is a mirror for their social confidence." (One isn't surprised to learn that the husband used to race—and still collects—vintage Ferraris. His red lair purrs with the same kind of power.)

莫利纽克斯经常有着古老的历史的城堡和宫殿设计,包括他自己的居所在巴黎,酒店克劳德Passart(见金博宝188app网址,2004年3月)。但是在这种情况下,他发明了一种过去不存在的。他的客户生活在一个20岁的建筑,在他改变了顶楼,装饰,大亨说,“完全是多余的,西南和单色。但是几年前我爱上了18世纪法国,和我开始收集艺术品和家具的时期,关注特殊签署。我们想要一个合适的环境对他们来说,这显然呼吁激进的改造。我们的一个经销商,一个传奇左岸古文物收藏家,介绍我们胡安-帕布鲁。”

尽管莫利纽克斯没有,值得注意的是,爱纳瓦霍米黄色,他发现其他顶层欣赏。“简直是令人眼花缭乱的观点,”他讲话,”和空间大,25英尺的天花板在客厅里。但这种暴露加重了亲密和改进的必要性。我们的挑战是保持架构的戏剧在创建优雅的小气候。118高手论坛我以为的湖边别墅在法国,意大利和波罗的海,是建立在新古典主义时期。为什么不呢,我想,让这样一个别墅的顶部中西部摩天大楼?”

这对夫妇最近收购了相邻的公寓,面积近一倍,马文·赫尔曼,芝加哥建筑师,被与技巧结合两个属性。但一个固定特性是一个石灰岩楼梯二层客厅的中心。“唯一的解决办法,”莫利纽克斯说,“是让一种美德it-articulating空间你可能方面有缺陷的钻石。如果你熟练地切,增强其清晰度。如果你的失误,这是一个灾难。”

宝石严谨的形象不仅仅是一个比喻。莫利纽克斯伪装不对称平面的主层镀金新古典主义镶板,圆花饰和列在法国制造。他“面”接待区成四个独立的沙龙毕业于大小等全套首饰珠宝。每一个都是由一个古董地毯和高贵的工作的是文艺复兴时期的tapestry,晚期巴洛克金星和Adonis-that回声,而且竞争对手,巨大的窗户。花了一年多,大亨说,和四个或五个去欧洲,组装家具。Molyneux分组法国扶手椅高举出处与低无表,定制的沙发和亚洲雕塑传统的级联组成框架pumice-colored丝绸织物柔软和统一,乳白色的调色板,改变了以往的光。

一个将新古典主义与一座希腊神庙的纯比例,苍白的大理石和宁静的田园景观。然而,这是一个沸腾的一段政治和艺术发酵,浪漫文学的诞生和崛起的拿破仑。除了客厅,顶楼振动与强度。莫利纽克斯击倒一个钴客房错视画镶嵌细工,金叶的线脚和墙上挂着一个大胆的帝国内缟。主卧套房是一个诱人的闺房摇动塔夫绸和有格子的花朵。宫餐厅是一个纯技艺精湛的夜曲。墙上镶着gilt-embossed皮革、地毯和表是一个17世纪的刺绣的杰作——“最稀有的纺织品之一,”莫利纽克斯说,“被拍卖。”Lovebirds and pansies on a suite of Louis XVI chairs, precious ewers on a giltwood console, famille verte cachepots blooming with orchids and an Empire chandelier dripping with crystal ought to be—but somehow are not—too much.

这里,也许,我们应该结束我们的故事简要使节写给包豪斯芝加哥建筑师的工作是著名和上下文的“别墅”,而颠覆。更多时候只是不够。